<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>A Common Reader &#187; french fiction</title>
	<atom:link href="http://acommonreader.org/tag/french-fiction/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://acommonreader.org</link>
	<description>. . . reading for my own pleasure rather than to impart knowledge or to correct the opinions of others</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 08:04:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Review (audio recording): Swann&#8217;s Way &#8211; Marcel Proust</title>
		<link>http://acommonreader.org/review-swanns-way/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=review-swanns-way</link>
		<comments>http://acommonreader.org/review-swanns-way/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 07:00:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[audio books]]></category>
		<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[audiobook]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=4469</guid>
		<description><![CDATA[<p>Naxos, the renowned producer of classical music recordings is publishing a complete and unabridged recording of Marcel Proust&#8217;s epic work, Remembrance of Things Past (À la Recherche du Temps Perdu).</p> <p>The reader is Neville Jason who Washington Post called &#8220;the marathon man&#8221; after his 70 hour recording of Tolstoy&#8217;s War and Peace.  Jason is well equipped to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bookdepository.co.uk/Swanns-Way-Marcel-Proust/9781843796060?a_aid=acommonreader" target="_blank"><img class="alignleft size-full wp-image-4470" style="margin: 8px;" title="swanns way" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2012/01/swanns-way.jpg" alt="swann's way" width="250" height="250" /></a>Naxos, the renowned producer of classical music recordings is publishing a complete and unabridged recording of Marcel Proust&#8217;s epic work, Remembrance of Things Past (À la Recherche du Temps Perdu).</p>
<p>The reader is Neville Jason who Washington Post called &#8220;the marathon man&#8221; after his 70 hour recording of Tolstoy&#8217;s War and Peace.  Jason is well equipped to read this even longer work by Proust, having received the Sir John Gielgud prize for fiction while he was at RADA and having then gone on to perform with the Royal Shakespeare Company and the Old Vic Company.  Indeed, while reading an earlier abridged version of Proust he did the abrigement himself and also translated the final volume (see article in <a href="http://www.audiofilemagazine.com/gvpages/A2006.shtml" target="_blank">Audiofile magazine</a>).</p>
<p>The first volume alone, <a href="http://www.bookdepository.co.uk/Swanns-Way-Marcel-Proust/9781843796060" target="_blank">Swann&#8217;s Way</a> (amazon link <a href="http://www.amazon.co.uk/Swanns-Unabridged-Remembrance-Things-Past/dp/1843796066/ref=sr_1_4?s=books&amp;ie=UTF8&amp;qid=1327653975&amp;sr=1-4" target="_blank">here</a>) is over 23 hours on 17 CDs &#8211;  - six more volumes are to be added to the project and will eventually run for 140 hours and will be completed in October of this year.</p>
<p>I have had a rather mixed relationship with Proust&#8217;s great work.  I&#8217;ve read three volumes of it so far, but as I began about fifteen years ago perhaps that&#8217;s not very good going.  While the book is fascinating, if it takes me a long time to get into each one and I know that by spreading it out over such a long period I lose some of the connections across each volume and have forgotten how the characters relate to each other.  The books are hugely detailed (as you would expect with their huge size) and it can be a daunting task to start another one.</p>
<div id="attachment_4496" class="wp-caption alignright" style="width: 190px"><img class="size-full wp-image-4496 " style="margin: 9px;" title="nevillejason" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2012/02/nevillejason.jpg" alt="" width="180" height="220" /><p class="wp-caption-text">Neville Jason</p></div>
<p>With this background I was wondering how I would cope with Swann&#8217;s Way on an audio recording.  I was pleasantly surprise to find myself totally absorbed, particularly while driving.  Jason&#8217;s voice is exactly right for Proust &#8211; as a professionally trained actor, his intonation and tone is perfect for the rhythmic cadences of the Scott Moncrieff translation.  My own version of Proust is the newer Penguin edition which uses different translators for each volume.  The translation is flatter and more colloquial, whereas Scott Moncrieff&#8217;s sounds slightly more &#8220;classical&#8221; &#8211; which Neville Jason&#8217;s voice suits rather well.</p>
<p>Of course, you have to wonder how exactly you would get through 140 hours of audio recording.  It almost seems like a life&#8217;s work &#8211; something that would accompany you over many years as you dipped in and out of it and kept coming back to it.  If I was still at the stage of my life where I was driving up and down motorways it would be ideal, but for now it&#8217;s going to be an occasional treat over the next few years.  What a lovely thing to own though, a rich resource for some point in the future when I have more time on my hands.</p>
<p>By the way, should you wish to read along with the audio version, the  text of Proust&#8217;s work in the Scott Moncrieff translation is available for free download in various ebook formats on Project Gutenburg <a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/7178" target="_blank">here</a>.</p>
<hr />
<p>I am selling a few books on Amazon at the moment, most of which have been reviewed on these pages.  If you would like to look at them, please see my <a href="http://www.amazon.co.uk/gp/shops/storefront/index.html?ie=UTF8&amp;marketplaceID=A1F83G8C2ARO7P&amp;sellerID=A2CRSOI1LGFEXJ" target="_blank">Amazon Storefront</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/review-swanns-way/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Review:  The Foundling &#8211; Agnès Desarthe</title>
		<link>http://acommonreader.org/review-the-foundling-desarthe/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=review-the-foundling-desarthe</link>
		<comments>http://acommonreader.org/review-the-foundling-desarthe/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 08:11:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=4437</guid>
		<description><![CDATA[<p>Jerome lives with his teenage daughter, Marina.  His wife, Paula, left him some years ago, apparently through boredom and the desire to live a more exciting life than her marriage to a rural estate agent gave her.  Jerome is a quiet, introspective man who takes a long time to let his feelings come to the surface, but [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2012/01/9781846274114.jpg" target="_blank"><img class="alignleft  wp-image-4438" style="margin: 9px;" title="The Foundline" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2012/01/9781846274114.jpg" alt="The Foundling" width="250" height="354" /></a>Jerome lives with his teenage daughter, Marina.  His wife, Paula, left him some years ago, apparently through boredom and the desire to live a more exciting life than her marriage to a rural estate agent gave her.  Jerome is a quiet, introspective man who takes a long time to let his feelings come to the surface, but when Marina&#8217;s best friend is killed in a road accident, he finds himself overwhelmed with grief and assailed by emotions arising from his own past life.</p>
<p>Agnès Desarthe has written a complex story here which works on several levels.  We read of the disruption to Jerome&#8217;s well-ordered life as he confronts deep issues from his childhood.  The book reflects on the intense emotions of a teenager and their ability to bring chaos to themselves and those around them.  But also, this is a story of how random events can bring powerful change into a seemingly settled life, launching it in unexpected new directions.</p>
<p>Jerome has a complex biography.  He is a foundling &#8211; the police found him wandering in the woods in 1956 when he was a little boy.  He seemed to be a forest child, adapted to life among wild things.  Many years ago his adopted mother told him,</p>
<blockquote><p>I remember the light so clearly, dappled sunlight everywhere, peeping through green leaves, line in a fairy tale. . . then when we were just comoing out of the woods, the sound of twigs grew louder, but I didn&#8217;t turn around.  And then the exact moment we stepped out of the woods, I felt a little hand in mine. In my left hand I was holding your father&#8217;s hand and in my right, the hand of my little woodland darling.</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p><span id="more-4437"></span>His adopted parents proved to be loving and kindly people, but nobody ever got to the bottom of why Jerome was in the woods and who had left him there.  The past however is about to catch up with him when he meets a retired policeman who is doing some freelance investigation of his own into the accident that killed Marina&#8217;s boyfriend Armand.</p>
<p>Jerome finds himself as much affected by Armand&#8217;s death as is Marina.  Agnes Desarthe writes of how grief comes upon the small household of father and daughter as they move through the rituals of being comforted by friends and family.  Marina&#8217;s mother Paula comes to stay for a few days, causing considerable anguish to Jerome &#8211; she left him a few years ago, leaving a level of emotional pain in his heart that he has failed to come to terms with.  Although Jerome has looked after his daughter since Paula left, as is so often the case, the absent parent becomes a comforting reference point for the stricken child and soon the female companionship leads to a betrayal of Jerome which he finds impossible to deal with.  The author captures Jerome&#8217;s frustration</p>
<blockquote><p>He feels powerless and completely disorientated.  Sentences come to him about how difficult it is living with women, the fight it entails, the feeling you keep showing, the pathetic little games of seduction and then afterwards: the dolls&#8217; house, making babies.  Making them, yes, fine, it&#8217;s all fireworks, pride and superpowers, but after that you feel knocked back, slowed down by all those endless, boring, repetitive tasks.  The way you talk to each other as if to a colleague, to a nurse, to a dog.</p></blockquote>
<p>The book is not all emotional pain and the experience of loss however.  Jerome is an estate agent, and one of his customers provides some light relief throughout the book, leading him around the countryside and eventually settling into an old dilapidated piggery.  The slightly wild personality of this woman acts as a useful counter to Jerome&#8217;s introspection and it is interesting to see how the author brings these two together to provide a touch of humour in her novel.</p>
<p>This is a complex novel, but not difficult to read.  Although it a rather Gallic intensity surrounds the main theme of grief and loss, the investigations into Jerome&#8217;s background and the dealings with the estate agency do anchor the novel in the real world of tangible affairs.  This balancing is rather skilfully done, granting the book a level of interest which it would not have had had is focused only on the events surrounding the death of a young man.</p>
<p>The Foundling deserves to be successful &#8211; certainly I am grateful to the excellent <a href="http://www.portobellobooks.com/">Portobello Books</a> for introducing English speaking readers to this fine French writer.  I am not qualified to offer technical comments on the translation (by Adriana Hunter), but I will say that the book reads elegantly and seamlessly with no clues that it might have originated in a language other than English.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/review-the-foundling-desarthe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Review: A Novel Bookstore &#8211; Laurence Cosse</title>
		<link>http://acommonreader.org/novel-bookstore-laurence-cosse/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=novel-bookstore-laurence-cosse</link>
		<comments>http://acommonreader.org/novel-bookstore-laurence-cosse/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Sep 2010 07:14:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[books about books]]></category>
		<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=2561</guid>
		<description><![CDATA[<p></p> <p>As an avid reader I enjoy &#8220;books about books&#8221; and this one certainly falls into that category.  Imagine a couple of lovers of literature who get the opportunity to open a book-shop which only sells &#8220;good&#8221; books, those which meet a criteria of literary worth, deliberately ignoring the current literary prizes and the year&#8217;s [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9781933372822/A-Novel-Bookstore?a_aid=acommonreader" target="_blank"><img class="alignleft size-full wp-image-2563" title="A Novel Bookstore - Laurence Cossé" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/09/9781933372822.jpg" alt="" width="281" height="428" /></a></p>
<p>As an avid reader I enjoy &#8220;books about books&#8221; and this one certainly falls into that category.  Imagine a couple of lovers of literature who get the opportunity to open a book-shop which only sells &#8220;good&#8221; books, those which meet a criteria of literary worth, deliberately ignoring the current literary prizes and the year&#8217;s crop of much-lauded novels.  The premise of <a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9781933372822/A-Novel-Bookstore?a_aid=acommonreader" target="_blank">A Novel Bookstore</a> is that a wealthy woman, Francesca, is able to work with Ivan, a like-minded book-shop manager, acquire some prime real-estate in Paris and indulge their tastes without fear of bankruptcy.</p>
<p>A team of eight people is recruited (all  writers of quality literature or having other suitable qualifications)  and are required to provide a list of 600 books which the book-shop  should stock.  When the lists are received, the manager and owner correlate the eight lists together to compile an overall list which  will provide the shop&#8217;s initial stock.  The shop will not stock new  books until they have proved themselves and the committee has agreed  that they should be added.</p>
<p>But trouble soon arrives on their doorstep, beginning with physical attacks on three members of the selection committee.  Who is behind them?  Before long a vicious campaign is launched to vilify the shop and to present is as an elitist enterprise run by people who have contempt for the tastes of most readers.  The rest of the book follows the attempts to uncover the source of the plots and personal attacks, while a couple of romantic relationships are developed along the way with the usual joys and sorrows.</p>
<p><span id="more-2561"></span></p>
<p>On the whole, I quite enjoyed the book.  Despite its 400+ pages, its an engaging read which held my interest, despite the basic implausibility of the story, the occasionally clunky dialouge and the flaws in the out-working of the plot.  <a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9781933372822/A-Novel-Bookstore?a_aid=acommonreader" target="_blank">A Novel Bookstore</a> relies on the presupposition that the opening of a book-shop in Paris that only sells &#8220;good&#8221; novels, will provoke an angry response from the mainstream literary world, leading to poster campaigns, articles in newspapers, speeches from government ministers and even attempted murder.  We even find the opponents of the shop are so incensed by the Novel Bookstore that they go to the lengths of setting up three other book-shops opposite and next-door  to the Novel Bookstore selling &#8220;pleasurable books&#8221; and &#8220;good books&#8221;.    I found this sort of thing stretched my credulity more than it should and rather spoiled the book for me.</p>
<p>Perhaps Paris is different to London:  I am certain that the opening of a book-shop in central London where the books were hand-picked by an anonymous committee would lead to nothing other than a few laughs &#8211; not least because readers who may require such a service have surely by now migrated to the Internet where their needs are met by Amazon, Ebay and Abebooks.</p>
<div id="attachment_2578" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.foxedbooks.com/" target="_blank"><img class="size-full wp-image-2578 " style="margin-top: 8px; margin-bottom: 8px;" title="Slightly Foxed bookshop" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/09/Slightly-Foxed-Gloucester-Road-TB-027.jpg" alt="" width="300" height="200" /></a><p class="wp-caption-text">Slightly Foxed bookshop</p></div>
<p>In fact, the idea of specialised book-shops for devoted readers is not new and for example, London already has a <a href="http://www.foxedbooks.com/" target="_blank">new book-shop</a> that &#8220;stocks an eclectic but carefully chosen range of old books, a  selection of new books and classic reprints from interesting small  publishers&#8221; for people who &#8220;tend to be  independent-minded too – people who don’t want to read only what the big  publishers are hyping and the newspapers are reviewing.&#8221;  Hmm, this sounds rather like A Novel Bookstore, though on a smaller scale, and I&#8217;m sure that Slightly Foxed would be immensely grateful for even a fraction of the attention, whether critical or not, that was attracted by the fictional book-shop in this novel.</p>
<p>The whole book has a rather archaic feel to it.  The correlation of the lists is done laboriously by hand &#8211; it would have been quite possible to have done this in moments with Microsoft Office or similar.  Its as though the shop exists in the 1970s, before the days of cheap personal computers and the Internet.   The creation of a website is a sort of after-thought, and is achieved by the manager going on a &#8220;webmaster&#8221; course &#8211; Laurence Cossé obviously knows little about the complexities of setting up an inventory management system with a related database and the merchant services to enable customer to use credit cards. Even the sourcing of obscure or out of print books is solved by the manager saying, &#8220;I know an excellent network of used book dealers.  I&#8217;ll get in touch with them, and get them to find us those unobtainable books&#8221;.  Evidently he has not heard of Google or the search facilities on sites like <a href="www.abebooks.com" target="_blank">Abebooks</a>.</p>
<p>But I am being unfair!  The purpose of this book as far as I can tell is as a sort of hymn to good reading, where a special clientele of sophisticated and refined people can indulge their literary tastes in a discrete atmosphere where an old-fashioned library-silence reigns.  This is the power of fiction which the author puts in the mouth of one of her characters like this:</p>
<blockquote><p>Literature is a source of pleasure . . . is it one of those rare inexhaustible joys in life, bit it&#8217;s not only that. It must not be dissociated from reality.  Everything is there.  That is why I never use the word fiction.  Every subtlety in life is material for a book.  Novels don&#8217;t only contain exceptional situations, life or death choices, or major ordeals; there are also everyday difficulties, temptations, ordinary disappointments; and in response, every human attitude, every type of behaviour, from the finest to the most wretched.  Literature informs, instructs, it prepares you for life.</p></blockquote>
<p>I got the impression throughout that the concepts of the Novel Bookstore are close to the author&#8217;s heart.  She really couldn&#8217;t have written 400 pages about this shop and its ethos without being convinced of its value.  For myself, I was impressed by the counter-arguments put forward by an opponent of the shop -</p>
<blockquote><p>We have to ensure the life of a popular culture which has given us great works.  Some of those works, which were looked down on when they were published, are now unanimously revered, such as works by authors such as Alexadre Dumas, Jules Verne, or Hergé.  The essential problem raised by the notion of literary value is that the value changes with time.  A work that might have been hailed by its contemporaries seems trivial a hundred years later, perhaps even thirty years later.  Our love of the novel and of the book is so great that we cannot see why, or even how, once could exclude, by means of a selection process, 99 percent of the titles available.  Our passion and our cause is to respect the diversity of cultures, and the diversity of individuals.</p></blockquote>
<p>I thought this was a rather good argument against the Novel Bookstore, but the managers of the Novel Bookstore responds with a blunt &#8211; &#8220;what a load of sophistry&#8221;.</p>
<p>Despite my reservations, this book is still a &#8220;good read&#8221;.  I have no doubt that most readers will not actually quibble at the things I found annoying &#8211; which are probably due to my lifetime working in the IT industry. The book is beautifully designed and presented &#8211; one of the most attractive books I have seen in a long time.</p>
<p>Incidentally, the publishers have created a <a href="http://www.thegoodnovel.com" target="_blank">website </a>for the fictional shop &#8211; a bit of fun which may well convince quite a few people that A Novel Bookstore is more than a work of fiction.</p>
<p>I was inspired to read this book after reading reviews by <a href="http://swiftlytiltingplanet.wordpress.com/2010/09/01/a-novel-bookstore-by-laurence-cosse-a-book-that-gave-me-ideas-about-books/" target="_blank">Guy Savage</a> and <a href="http://marywhipplereviews.com/books/?p=16267" target="_blank">Mary Whipple</a>, both of whom seemed to think it was pretty good.</p>
<hr /><strong>Title</strong>:  A Novel Bookstore<br class="blank" /><strong>Author</strong>:  Laurence Cossé<br class="blank" /><strong>Publication</strong>:  Europa Editions (August 2010) paperback, 454 pages<br class="blank" /><strong>ISBN</strong>:  9781933372822</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/novel-bookstore-laurence-cosse/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Review:  Père Goriot &#8211; Honoré de Balzac</title>
		<link>http://acommonreader.org/pere-goriot-balzac/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=pere-goriot-balzac</link>
		<comments>http://acommonreader.org/pere-goriot-balzac/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 07:33:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=2042</guid>
		<description><![CDATA[<p>Like so many English people, I enjoy going to France and experiencing a country very different to my own. I live near a ferry port and often see ships sailing off to  cross the Channel and I always experience a touch of yearning to be sailing to the land of good wine and different (I won&#8217;t say [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9780199538751/Pere-Goriot?a_aid=acommonreader" target="_blank"><img class="alignleft size-full wp-image-2037" title="Père Goriot" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/06/9780199538751.jpg" alt="" width="287" height="421" /></a>Like so many English people, I enjoy going to France and experiencing a country very different to my own. I live near a ferry port and often see ships sailing off to  cross the Channel and I always experience a touch of yearning to be sailing to the land of good wine and different (I won&#8217;t say &#8220;better&#8221;) food.</p>
<p>My nostalgia for France is fed when I turn to Guy Savage&#8217;s book blog, <a href="http://swiftlytiltingplanet.wordpress.com/" target="_blank">His Futile Preoccupations</a>.  Guy has a love of French literature and has read far more Balzac, de Maupassant and Zola than most readers.  Being conscious of a Balzac-shaped gap in my reading I decided on Guy&#8217;s recommendation to begin with <a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9780199538751/Pere-Goriot?a_aid=acommonreader" target="_blank">Père Goriot</a><em>. </em>Guy reviewed this himself but I have not reminded myself of what he wrote and will only go back to re-read <a href="http://swiftlytiltingplanet.wordpress.com/2007/09/20/pere-goriot-by-honore-de-balzac/" target="_blank">his review</a> when I have finished my own &#8211; such is my fear of being influenced by someone who knows far more about Balzac&#8217;s books than I do.</p>
<p>Père Goriot forms part of Balzac&#8217;s life-work, <em>La Comédie humaine</em>, and he placed it in the section <em>Scenes of Private Life</em>.  It tells the story of Eugène de Rastignac, a young man who comes to Paris to study law.  His widowed mother has gone out of her way to provide his means of support at great cost to herself and his two sisters, and it is her hope that Eugène will make his way in the world and restore their fortune.</p>
<p><span id="more-2042"></span></p>
<p>I am not going to provide a full plot synopsis as there are many already available on the Internet such as <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Le_P%C3%A8re_Goriot#Plot_summary" target="_blank">Wikipedia </a>and <a href="http://www.oldandsold.com/articles22/honore-de-balzac-7.shtml" target="_blank">OldAndSold</a> but will write a few paragraphs about my reading experience.</p>
<p>I enjoyed Balzac&#8217;s description of Eugène&#8217;s new home, the Maison Vacquer, a cheap boarding house, where Eugène and a small cast of other key characters live in a near-penury only mitigated by the communal breakfasts and dinners where a semblance of polite society is maintained (along with a sprinkling of back-biting and sarcasm).</p>
<blockquote><p>The walls (of the dining room) are lined with sticky sideboards bearing chipped and tarnished decanters, tinplate discs with a shimmery finish, piles of thick china plates with blue borders made in Tournai.  In one corner stands a box with numbered pigeon-holes in which are kept the boarder&#8217;s table napkins, stained with food or wine.  There you fill find those indestructible furnishings which everyone else throws out, but which finish up here like the rejects of civilization at the Hospital for Incurables.</p></blockquote>
<p>A charming place indeed, and a perfect setting for the unfolding dramas to come.  One of the residents of the Maison Vacquer is an elderly, retired vermicelli-maker, Père Goriot, who has spent his wealth in launching his two daughters into society.  At least his expenditure has partly achieved its aim, for one of the daughters, Delphine, is married to a wealthy German banker and the other, Anastasie, is now the Countess de Restaud.  Unfortunately, the two women now wish to have almost nothing to do with their father, their husbands having rejected him and they being far too occupied with their own concerns to trouble themselves about the old man&#8217;s predicament.</p>
<p>Balzac excels at describing the two daughter&#8217;s condescending attitude to their father and his complete failure to see their disdain for him and their lack of concern about the conditions in which he lives:</p>
<blockquote><p>Eugène, who had not been in in Père Goriot&#8217;s room before, could not conceal his astonishment at the sight of the squalid conditions in which the father lived, so soon after his daughter&#8217;s finery had excited his admiration.  There were no curtains at the window; the wallpaper was peeling off in several places because of the damp, and, where it curled up, revealed plaster stained yellow with smoke.  The old man lay on a wretched bed covered only by a thin blanket and a patchwork quilt composed of the better scraps saved from Madame Vauquer&#8217;s old dresses.</p></blockquote>
<p>Goriot goes on to described to Eugène how his whole life is &#8220;all in his two daughters&#8221;.  &#8221;If they enjoy themsevles, if they are happy and finely dressed, if they have carpets to walk on, what does it matter what clothes I wear or what sort of bedroom I have?  I don&#8217;t feel cold if they are warm.  I never feel sad if they are laughing.  My only sorrows are theirs&#8221;.  He is reduced to waiting on street corners where their carriages may pass in order to catch a glimpse of them, but fails to see their selfishness and unconcern.</p>
<p>Having come back to this book a month after reading it in order to write this review, I am struck by how quickly I got absorbed again in Balzac&#8217;s story of hopeless paternal longing and the ability of his children to get so involved in their own lives that they forget how beholden they are to the old man.  Goriot is pathetic in the true sense of the word, &#8220;arousing pity through misery or sadness&#8221;.  So blind is he to his daughters shortcomings that he sells off the very last of the family silver to feed the whims of his girls.</p>
<p>Balzac weaves several themes into the book.   Eugène is almost as self-absorbed as Goriot&#8217;s two daughters and when he sees opportunities to enter society himself he has no hesitation in writing home to his mother requesting 1200 francs to pay for the clothes and accessories he will need.  Even his two sisters receive letters asking them to send him their life-savings.  The only surprise to the reader is the joy with which they respond;  pride in their brother&#8217;s progress in the great city overcoming any personal problems arising from their financial sacrifice.</p>
<p>Eugène gets increasingly involved with the Goriot girls, neglects his studies and goes through various joys and sorrows.  The other characters who lodge in Maison Vacquer form a backdrop to the story, each with their own stories, providing comedy and drama as the story progresses.  Madame Vacquer&#8217;s downfall is only what she deserves and Eugène&#8217;s confidante and mentor Vautrin gets his own well-deserved come-uppance, and the two daughters experience the consequences of seeing the last of their father&#8217;s money disappear into the bottomless well of their debts and high-spending.</p>
<div id="attachment_2049" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-2049" title="The ferry to Dieppe" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/07/IMG_1037-300x224.jpg" alt="The ferry to Dieppe" width="300" height="224" /><p class="wp-caption-text">The ferry to Dieppe</p></div>
<p>In reading Père Goriot I have been reminded that there is a vast world of books that predate the modern age while exceeding in quality the vast majority of books published today.  I found myself totally absorbed in reading Père Goriot which says much about the quality of the writing and Balzac&#8217;s knowledge of plot developement and characterisation.</p>
<p>And while not quite the same as getting on board one of those cross-Channel ferries, I enjoyed being immersed in French culture and stories set in Balzac&#8217;s Paris.</p>
<p><strong>DON QUIXOTE</strong></p>
<p>I am going to read Don Quixote over the next ten weeks at the rate of 92 pages a week along with Stu of <a href="http://winstonsdad.wordpress.com/don-quixote-read-along-2010-edith-grossman-translation/" target="_blank">Winston&#8217;s Dad&#8217;s Blog</a>.  The book has been on my shelves for some years now and I&#8217;ve never managed to finish it before.  Hopefully I&#8217;ll do better this time. All are welcome to join in so why not sign up on <a href="http://winstonsdad.wordpress.com/don-quixote-read-along-2010-edith-grossman-translation/" target="_blank">Stu&#8217;s blog</a> now.</p>
<hr />
<div id="_mcePaste"><strong>Title</strong>:  Père Goriot</div>
<div id="_mcePaste"><strong>Author</strong>:  Honoré de Balzac</div>
<div id="_mcePaste"><strong>Publication</strong>:   Oxford World Classics (published 2009), Paperback, 304 pages</div>
<div id="_mcePaste"><strong>ISBN</strong>:  9780593057063</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/pere-goriot-balzac/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Review:  Pierre et Jean &#8211; Guy de Maupassant</title>
		<link>http://acommonreader.org/pierre-et-jean-maupassant/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=pierre-et-jean-maupassant</link>
		<comments>http://acommonreader.org/pierre-et-jean-maupassant/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 May 2010 06:00:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=1511</guid>
		<description><![CDATA[<p>I have wanted to read more Guy de Maupassant for some time and my interest was confirmed by reading some of Guy Savage&#8217;s collection of de Maupassant articles on his blog.</p> <p>I&#8217;d read quite a few of de Maupassant&#8217;s short stories of course, but not one of his novels, so Pierre et Jean seemed a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9780199554034/Pierre-Et-Jean?a_aid=acommonreader" target="_blank"><img class="alignleft size-full wp-image-1533" title="Pierre et Jean" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/04/9780199554034.jpg" alt="" width="286" height="424" /></a>I have wanted to read more Guy de Maupassant for some time and my interest was confirmed by reading some of Guy Savage&#8217;s collection of de Maupassant articles on <a href="http://swiftlytiltingplanet.wordpress.com/?s=maupassant" target="_blank">his blog</a>.</p>
<p>I&#8217;d read quite a few of de Maupassant&#8217;s short stories of course, but not one of his novels, so Pierre et Jean seemed a good place to start, particularly as it is set in an area of France I visit frequently, the Normandy Coast from Dieppe to Caen.</p>
<p>I often mention the location of novels, because when they are set in real-life places, I enjoy plotting their course on Google Earth and this edition of Pierre et Jean does the work for me, by providing three maps: Normandy in general, a town plan of Le Havre, and a chart of the Seine estuary &#8211; all places my wife and I have recently visited.</p>
<p>The novel is set in Le Havre, but a Le Havre which would be totally unrecognisable to us, due to the destruction of the town in the Second World War and its subsequent rebuilding ( largely in concrete!).  However, many locations are only a little changed since de Maupassant&#8217;s day and I&#8217;m sure a walk on the sands today at Trouville would be not be very different to the walk taken by the Roland family on their excursion to celebrate a remarkable inheritance.   Many of the little towns of Normandy still maintain their antiquated atmosphere and its easy to imagine the Rolands walking by the water at Honfleur or Quillebeouf sur Seine.</p>
<p><span id="more-1511"></span></p>
<p>Anyway, to get to the story, Pierre and Jean are two brothers, five years apart in age, but both living at home and about to start their careers.  The family return home one evening to hear that their lawyer had called and wants to see them on a matter of urgency.  The next day they find out that the younger brother Jean, has become the sole beneficiary of a will left by an old friend of the family from their days in Paris, and can now look forward to an income of 20,000 francs a year.</p>
<p>In the general rejoicing that this event provokes, the family seem to forget about the plight of the older brother Pierre.  He is newly qualified as a doctor, so maybe they feel that he will become prosperous anyway.  Pierre tries to be as big-hearted about his brother&#8217;s inheritance as he can, but he struggles when his mother returns home with the news that she has rented the very apartment for Jean that Pierre was trying to raise the deposit on for himself.  This is the first of several humiliations for Pierre, and he begins to be beset by dark thoughts about the reasons for his brother&#8217;s incredible good fortune.</p>
<div id="attachment_1535" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/04/IMG_1666_edited-1.jpg"><img class="size-medium wp-image-1535" title="Quillebeouf sur Seine" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/04/IMG_1666_edited-1-300x224.jpg" alt="" width="300" height="224" /></a><p class="wp-caption-text">Quillebeouf sur Seine</p></div>
<p>Before long, the poison of resentment and blame begin to work their way through the family and the rejoicing of at least one member of the family turns to sorrow and humiliation.  Pierre is eaten up by terrible thoughts and ultimately has to depart on his travels to find his own resolution.</p>
<p>It goes without saying that this is a well-crafted story.  The characters are well-drawn, and the book is humerous at times, while dealing well with the complex family relationships that change dramatically with their new circumstances.  There are many memorable scenes; the fishing expedition from Le Havre on a small boat, the visit to Trouville, a marriage proposal on a beach.</p>
<p>The book held my interest throughout.  On reflection afterwards however, I am very aware that despite its length as a &#8220;novella&#8221;  (130 pages), Pierre et Jean is very much a short story.  It deals with one event over a relatively short period and follows a straightforward course from beginning to end with little in the way of unexpected deviation or tangential development.  There are no great surprises in the book, and there is no real resolution of the family conflict generated by the inheritance.  I am not sure that it was enough for Pierre to leave his family in order to get out of his unbearable conflict.  I wonder if some other resolution was possible, or whether there could have been some twist at the end which showed the readers that they were barking up the wrong tree all along?</p>
<p>The strength of the book is its charm.  The characters are well drawn, the the description of middle class life in a provincial town is as much social history as fiction.  Altogether a satisfying if rather slight read but definitely a good introduction to de Maupassant&#8217;s longer works.</p>
<p>The production of the novel by Oxford University Press is excellent with copious notes, bibliographies, chronologies (and the excellent maps!).  I am not qualified to comment on the accuracy of the translation but the novel reads naturally and flows well.</p>
<hr /><strong>Title</strong>:  Pierre Et Jean<br />
<strong>Author</strong>:   Guy de Maupassant<br />
<strong>Translator</strong>:  Julie Mead<br />
<strong>Publication</strong>:   Oxford World&#8217;s Classics  (2009), Paperback, 208 pages<br />
<strong>ISBN</strong>: 9780199554034</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Book blogger reviews:</strong></p>
<p><a href="http://swiftlytiltingplanet.wordpress.com/2007/09/26/pierre-et-jean-by-guy-de-maupassant/" target="_blank">His Futile Preoccupations</a><strong><br />
</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/pierre-et-jean-maupassant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Review:  Sentimental Education &#8211; Gustave Flaubert</title>
		<link>http://acommonreader.org/sentimental-education/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=sentimental-education</link>
		<comments>http://acommonreader.org/sentimental-education/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 06:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=1420</guid>
		<description><![CDATA[<p>I sometimes like to read one of the French classics, so effective are they at reminding me of travels through that beautiful country, with all the pleasures of warmer weather than England, and the cultural and historical interest encountered on the way.</p> <p>I don&#8217;t think there&#8217;s much point in writing my usual style of review [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9780140447972/Sentimental-Education?a_aid=acommonreader" target="_blank"><img class="alignleft size-full wp-image-1421" title="Sentimental Education" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/04/97801404479721.jpg" alt="" width="280" height="423" /></a>I sometimes like to read one of the French classics, so effective are they at reminding me of travels through that beautiful country, with all the pleasures of warmer weather than England, and the cultural and historical interest encountered on the way.</p>
<p>I don&#8217;t think there&#8217;s much point in writing my usual style of review of a book as well-known as <a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9780140447972/Sentimental-Education?a_aid=acommonreader" target="_blank">Sentimental Education</a> by Gustave Flaubert.  The web is awash with articles and opinions on the classics, often by people with far more knowledge of them than I have, so I will confine myself to describing my experience in reading it and what it meant to me.</p>
<p>The book tells the story of Frederic Moreau, a law student sailing up the Seine to his home in Normandy, where he meets Madame  Arnoux, forming an infatuation which lasts a lifetime.  He befriends her husband and their paths cross over many years, throught finaincial and political upheaval, and countless other relationships and frienships.  Frederic&#8217;s love for Madame Arnous in a constant throughout his life, doomed to be unfulfilled, but acting as a reference point through which he views all other relationships.</p>
<p>The book is an example of literary realism.  As the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Literary_realism" target="_blank">Wikipedia article</a> says, &#8220;realist authors opted for depictions of everyday and banal activities  and experiences, instead of a romanticized or similarly stylized  presentation&#8221;.  This is exactly what Flaubert does, providing his readers with day to day descriptions of Frederic&#8217;s life, his money problems, lists of what he buys in the shops and how he furnishes his rooms.  We read little details such as, &#8220;the wine bottles were warming on the stove&#8221;, and during Frederic&#8217;s visit to a pottery we read, &#8220;in another room the pots were being decorated with fillets, grooves and projecting lines&#8221;.   While some might find this level of description tedious, I found them very interesting in giving an insight into everyday life.</p>
<p><span id="more-1420"></span></p>
<p>Gutave Flaubert is a master of scene description, and draws the reader into his stories as if into an impressionist painting.  The richness of his images remains well after the reader has finished the book &#8211; I shall mention just three of many:</p>
<p><strong>the initial boat ride up the Seine</strong>,</p>
<blockquote><p>. . . people stood about, chatting, or they squatted on their luggage; some slept in corners; some were busy eating.  The deck was littered with nutshells, cigar stubs, pear skins, and bits of charcuterie which had originally been wrapped in paper.  Three cabinet-makers in overalls stood in front of he bar; a harpist dressed in rags was resting with his elbow on his instrument . . .</p></blockquote>
<p><strong>the exotic and debauched fancy-dress ball which Frederic attends with Monsieur Arnoux</strong>,at which</p>
<blockquote><p>. . . an old buck, dressed as a Doge of Venice in a long cassock of purple silk was dancing with Madame Rosanetter, who was wearing a green jacket, knitted breeches and soft boots with gold spurs.  The couple opposite consisted of an Albanian loaded with scimitars and a blue-eyed Swiss girl as whihe as milk and as plump as a quail, in shirtsleeves and a red bodice.  In order to show off here her hair, which came down to her knees, a tall blonde from the Opéra ballet had come as a savage; she had nothing on top of her brown tights but a leather loincloth, some glass bracelets  and a tinsel tiara adorned with a huge spray of peacocks&#8217; feathers . . .</p></blockquote>
<p><strong>Frederic&#8217;s coach-ride from Nogent to Paris</strong> in which Flaubert describes the way Paris is shooting up among fields and derelict land,</p>
<blockquote><p>. . . this part of Paris had changed beyond all recognition.  It looked like a town in ruins.  On the unpaved paths edging the road there stood small branchless trees protected by battens bristling with nails.  Chemical factories alternated with timber-merchants&#8217; yards.  Tall gateways like those of farmers revealed between their half-open doors sordid yards full of refuse with pools of dirty water in the middle.  Long dull-red taverns displayed crossed billiard cues in a wreath of painted flowers between their first floor windows, here and there flimsy hovels had been left half-finished. . .</p></blockquote>
<p>Flaubert is a master of these vivid descriptions and they provide rich interludes between the various episodes of the story.</p>
<div id="attachment_1446" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><img class="size-full wp-image-1446" title="On-the-Bank-of-the-Seine-Bennecourt" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/04/On-the-Bank-of-the-Seine-Bennecourt-300x241.jpg" alt="" width="300" height="241" /><p class="wp-caption-text">Monet: On the Bank of the Seine, Bennecourt</p></div>
<p>But the book is primarily about Frederic and his &#8220;sentimental education&#8221;.  The sad thing is that if this is <em>education</em>, then Frederic learns very little.  We see no real character development at all, other than the moderating effect of the advancing years.   He seems to be distracted over and over again by people and events which work against him.  He forms friendships but then finds himself called upon to make loans to these friends to get them out of money trouble.  In his relationships with women, he seems to vie unnecessarily with other men for the attentions of women who we just know will turn out to be trouble.  He lets down his childhood neighbour who has blossomed into a beautiful heiress, and with whom he could perhaps have been truly happy.  And all the time, the illusory image of Madam Arnoux spoils his appreciation of the people he is with, although her unavailability is the one constant in his life.  Poor Frederic is doomed to failure, and this reader at least wondered whether the habit of Frederic and his friends of taking strings of mistresses rather than finding a true long-term partnership wasn&#8217;t at the root of his problems.</p>
<p>In the end, Frederic doesn&#8217;t find what he is looking for.  He grows up in years, but not in &#8220;emotional intelligence&#8221;, and in a last passionate meeting with Madame Arnoux he finds himself taken aback by her now white hair and finds he experiences a &#8220;dread of committing incest, and the fear of being &#8220;disgusted later&#8221;.   Frederic is not the most appealing character in classical fiction but the story of his life has been a fine roller-coaster ride of a novel, full of interest and for me at least, driving me on through page after page without any sense of boredom or desire to reach the end.  This of course shows the skill of Gustave Flaubert &#8211; he makes no attempt to romanticise his characters but in true modern style we encounter them with all their foibles and failings.</p>
<p>To finish with a couple of commendations of Sentimental Education from other writers: Emile Zola was so impressed with this book that he committed whole pages to memory.  Flaubert was Franz Kafka&#8217;s greatest literary influence and Sentimental Education was one of his favourite books.  <a href="http://wutheringexpectations.blogspot.com/">Amateur Reader</a> read somewhere that Ford Madox Ford claimed to have read this novel 14 times.</p>
<hr /><strong>Title</strong>:   Sentimental Education<br />
<strong>Author</strong>:   Gustave Flaubert<br />
<strong>Translator</strong>:  Geoffrey Wall<br />
<strong>Publication</strong>:   Penguin Books Ltd (5 February 2004), Paperback, 512 pages<br />
<strong>ISBN</strong>: 978-0140447972 / 0140447970</p>
<p><strong>A map</strong> of S<a href="http://www.communitywalk.com/map/347582" target="_blank">entimental Education</a> produced by Peter Biggins</p>
<p><strong>Wikipedia </strong>articles on <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sentimental_Education" target="_blank">Sentimental Education</a> and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Flaubert" target="_blank">Gustave Flaubert</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/sentimental-education/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Review: Hector and the Search for Happiness &#8211; François Lelord</title>
		<link>http://acommonreader.org/review-hector-and-the-search-for-happiness-francois-lelord/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=review-hector-and-the-search-for-happiness-francois-lelord</link>
		<comments>http://acommonreader.org/review-hector-and-the-search-for-happiness-francois-lelord/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 09:29:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=114</guid>
		<description><![CDATA[<p>My last review was a book about Michel Eyquem de Montaigne, whose &#8220;Essays&#8221;, written in the 16th century, have become classics of philosophy.  We all know that the French have far more interest in philosophy than other nations, (just look at the lengthy Wikipedia list of French philosphers), and it is no surprise to discover [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9781906040239/Hector-and-the-Search-for-Happiness?a_aid=acommonreader" target="_blank"><img class="alignleft size-medium wp-image-115" title="Hector and the Search for Happiness - François Lelord" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/03/9781906040239-201x300.jpg" alt="" width="201" height="300" /></a>My <a href="http://acommonreader.org/?p=68" target="_blank">last review</a> was a book about Michel Eyquem de Montaigne, whose &#8220;Essays&#8221;, written in the 16th century, have become classics of philosophy.  We all know that the French have far more interest in philosophy than other nations, (just look at the lengthy <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Category:French_philosophers">Wikipedia list</a> of French philosphers), and it is no surprise to discover that French bookshops have many titles on their shelves from the ultra-serious Foucoult and Derrida to the more accessible works such as this amusing little book, <a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9781906040239/Hector-and-the-Search-for-Happiness?a_aid=acommonreader" target="_blank">Hector and the Search for Happiness</a>, written by psychiatrist, François Lelord.</p>
<p>Whether this book qualifies as &#8220;philosophy&#8221; or not, I&#8217;m not quite sure, but if philosophy isn&#8217;t about &#8220;the search for happiness&#8221;, then what is the point of it anyway?</p>
<p>I enjoyed reading RosyB of <a href="http://vulpeslibris.wordpress.com/2010/01/20/hector-and-the-search-for-happiness-by-francois-lelord/" target="_blank">Vulpes Libris</a>&#8216;s review of this book. Apparently she gave it to her boyfriend, who never reads books, and he couldn&#8217;t put it down.  She enjoyed it herself but felt that while the author allow Hector to have some romantic adventures during his travels, she found herself annoyed by the rather two dimensional female characters.</p>
<p>Anyway, to get to the story &#8211; Hector, a young psychiatrist, becomes disillusioned with his profession as he realises that the majority of his patients don&#8217;t have much wrong with them other than an inability to be happy.  One of his patients tells him that he looks in need of a holiday and he decides to set off on a journey around the world looking for the keys to happiness.   As he travels he meets many people, and begins to compile a list of 23 lessons which teach him the rules of happiness.<span id="more-114"></span></p>
<p>For example, on a flight to China, Hector is upgraded to business class and finds himself sitting next to a wealthy businessman.  Hector comments on the space in business class seats, but he finds that the businessman was once upgraded to first class and can only think of the even better conditions there.  Hector has enjoyed the experience of business class travel but begins to worry that next time he has to travel economy he will regret not being in business class.  Cue the first lesson -</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>Lesson No. 1:  Making comparisons can spoil your happiness.</em></p>
<p>And so we follow Hector around the world, through China, Africa and other countries (François Lelord is never too clear about where Hector actually <em><strong>is</strong></em> &#8211; in writing the review I went back through the book and found Hector often travelling but not always stating his destination.  However, this doesn&#8217;t matter too much, the point being that he meets all types of people, poor, wealthy, happy, sad, and finds plenty to mull over in his encounters, eventually building up his list of lessons.</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>Lesson No. 9:  Happiness is doing a job you love<br />
Lesson No. 10:  Happiness is doing a job you love<br />
Lesson No. 11:  Happiness is having ahome and a garden of your own<br />
Lesson No. 10:  Its harder to be happy in a country run by bad people</em></p>
<p>. . .  and so on.</p>
<p>While I wouldn&#8217;t say this is the greatest book I&#8217;ve ever read, its a light read, but it did make me think that perhaps there are some values which I need to place a little more emphasis on.  And as I read on I began to remember some of Montaigne&#8217;s truisms and see the similarity with Hectors:</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>Unless you keep your mind busy with some definite subject that will bridle and control them, they throw themselves in disorder hither and yon in the vague field of imagination</em></p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>A man who fears suffering is already suffering from what he fears</em></p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>Nothing prevents happiness like the memory of happiness</em></p>
<p>The book is published by <a href="http://www.gallicbooks.co.uk/" target="_blank">Gallic Press</a> who are doing a great job of bringing some attractive French titles to the British market.  Apparently Hector has sold over a million copies world-wide and was a big hit in France and Germany.  I think its attractive cover and appealing presentation will draw the attention of potential purchasers.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/review-hector-and-the-search-for-happiness-francois-lelord/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Review: Beside the Sea &#8211; Véronique Olmi</title>
		<link>http://acommonreader.org/review-beside-the-sea-veronique-olmi/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=review-beside-the-sea-veronique-olmi</link>
		<comments>http://acommonreader.org/review-beside-the-sea-veronique-olmi/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 07:59:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[<p>. . . its hard living up to a child&#8217;s hopes.  Right!  I said we&#8217;re going to buy some biscuits and a bottle of water, and we&#8217;re going to have a picnic down by the sea!  Its raining, Stan said, like it was my fault, and that was when I&#8217;d had enough.</p> <p>This skilfully written [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9780956284020/Beside-the-Sea?a_aid=acommonreader" target="_blank"><img class="alignleft size-medium wp-image-4" title="Beside the Sea" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/03/97809562840202-204x300.jpg" alt="" width="204" height="300" /></a>. . . its hard living up to a child&#8217;s hopes.  Right!  I said we&#8217;re going to buy some biscuits and a bottle of water, and we&#8217;re going to have a picnic down by the sea!  Its raining, Stan said, like it was my fault, and that was when I&#8217;d had enough.</em></p>
<p>This skilfully written novel, <a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9780956284020/Beside-the-Sea?a_aid=acommonreader" target="_blank">Beside the Sea</a>, tells the story of a troubled single mother, who takes her two young sons for a visit to the seaside.  She describes the long bus journey through the rain to the unnamed coastal town, arriving at night, to book into a dismal hotel where she is assigned a tiny room on the sixth floor.  This is going to be no holiday, for despite the woman&#8217;s desire to give her boys a treat, shortage of money and a mother&#8217;s trouble mind dog their days, plus of course the unremitting <em><strong>rain</strong></em>.</p>
<p>I was quickly drawn in to this tragic tale, and finishing the book this morning, I found myself full of pity for this little family.  If only someone had noticed.  If only those men in the café had been more helpful.  If only the hotel owner had called social services.  But then no doubt they would have met with an uncomprehending response &#8211; they aren&#8217;t my patch, they&#8217;re just visiting, they&#8217;ll be all right.  Alas, they aren&#8217;t all right, and we privileged readers see all the clues, the references to social workers, the neglect of essentials . . .</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>. . .I hadn&#8217;t taken my medicine, but no one sat on me that night. I was like everyone else that night . . . I slept like I do during the day.</em></p>
<p><span id="more-3"></span>It takes money to organise a holiday, not a pitiful tea-tin containing loose change &#8220;scrimped from the change at the baker, and sometimes the supermarket&#8221;.  You really don&#8217;t want to take your children to an hotel where. . .</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>. . . there was a tiny night light on the counter, and everything was brown: the walls, the lino, the doors, it was an old-fashioned brown &#8211; the can&#8217;t have repainted the place for centuries, and it looked like years of dirt had stuck to the walls and floor.</em></p>
<p>Véronique Olmi describes every detail of this couple of days with painful precision.  The mother is trying so hard to make things work, but just doesn&#8217;t have the ability to do so.  They trudge through the rain to see the sea, but they find, &#8220;great waves stretching furiously . . . gathering high to reach us then falling back down&#8221;.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://acommonreader.typepad.com/.a/6a00e551d8b93688340120a8e00a4d970b-pi"><img class="aligncenter" src="http://acommonreader.typepad.com/.a/6a00e551d8b93688340120a8e00a4d970b-500wi" alt="IMG_1056" width="496" height="310" /></a> The other side of La Manche</p>
<p>They find a café and meet hostility from the owner and his other customers who mutter about the children not being in school today.  What can a young mother do other than go back to the hotel and pull the sheets over her head?  Her boys play listlessly with coins and watch the raindrops falling down the window-pane, apparently well-accustomed to their mother&#8217;s withdrawals from the world.</p>
<p>When she eventually surfaces the mother provides a meal of chocolate biscuits and water for her boys and then takes them to a funfair, where again, little joy awaits.  Back at the hotel the heating is off, but at least the rain has stopped and the moon shines through the windows.  The story soon reaches its inevitable conclusion and left this reader at least thinking of all the families who struggle so hard against impossible odds and find only despair at the end of their journey.</p>
<p>In Beside the Sea, Véronique Olbi has perfectly captured the harshness of life where loneliness and poverty represent insuperable barriers to contentment.  The voice which narrates the tale is perfect.  We are not told the woman&#8217;s history, but its all there in her speech, the familiarity with bargain-basement life, the little flashes of humour emerging from a tormented subconscious, the maternal love for her boys, marred by too much struggle to keep her head above water.  The first person narration works perfectly and I was reminded of other author equally adept at depicting the outworking of a damaged psyche such as M J Hyland (<a href="http://acommonreader.org/?p=286" target="_blank">This is How</a>) or Neil Cross (<a href="http://acommonreader.org/?p=349" target="_blank">Burial</a>).</p>
<p>From time to time we see glimpses of a more equable personalty which show what might have been if life hadn&#8217;t dealt this young mother such a difficult hand, and it is impossible to feel judgemental about her &#8211; would we fare any better under such circumstances?  And its Véronique Olmi&#8217;s ability to seek out a sympathetic response in her readers which makes this book work &#8211; her readers are not just causal observers of this seaside holiday but find themselves longing for this intractable set of problems to be solved.</p>
<p>A final word about the translation &#8211; the book is translated by the hugely-skilled Adriana Hunter (who has many titles to her credit including that notorious book about <a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9781852428112/The-Sexual-Life-of-Catherine-M?a_aid=acommonreader">Catherine M</a>!),  who as always presents a work which makes her readers feel that they are reading in the original language.</p>
<p>The book is beautifully produced by <a href="http://peirenepress.com/" target="_blank">Peirene Press</a>, a new imprint &#8220;bringing the undertapped riches of contemporary European literature&#8221;.  The production values are extremely high &#8211; nice design of cover and content, substantial flaps on the cover and even a little themed bookmark is provided with the book.  Peirene Press evidently feel that despite the alleged rise of e-books there are still plenty of people out there who appreciate the tactile and visual elements of reading.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/review-beside-the-sea-veronique-olmi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Review: The Last Day of a Condemned Man &#8211; Victor Hugo</title>
		<link>http://acommonreader.org/review-the-last-day-of-a-condemned-man-victor-hugo/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=review-the-last-day-of-a-condemned-man-victor-hugo</link>
		<comments>http://acommonreader.org/review-the-last-day-of-a-condemned-man-victor-hugo/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Jul 2009 14:39:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=331</guid>
		<description><![CDATA[<p>I have several Oneworld Classics editions on my shelves and apart from the quality of the writing they contain, I also admire the high production values of this series.  Cover design is stylish and appropriate to the content, the paper and typography are to a high standard and the overall result is a very collectible [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9781847491176/The-Last-Day-of-a-Condemned-Man?a_aid=acommonreader" target="_blank"><img class="alignleft size-medium wp-image-332" style="margin: 7px;" title="The Last Day of a Condemned Man" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/03/lastday-193x300.jpg" alt="" width="193" height="300" /></a>I have several <a href="http://www.oneworldclassics.com/shop/index.php">Oneworld Classics</a> editions on my shelves and apart from the quality of the writing they  contain, I also admire the high production values of this series.  Cover  design is stylish and appropriate to the content, the paper and  typography are to a high standard and the overall result is a very  collectible set of books.</p>
<p>Oneworld have an interesting catalogue and I appreciate the idea of  publishing a range of lesser known works by &#8220;classical&#8221; authors.  The <a href="http://www.oneworldclassics.com/shop/page.html?id=8">About Us</a> page on the website tells us that, &#8220;In September 2007, Oneworld  Classics acquired the legendary Calder Publications list (founded 1949), with its vast array of Nobel-Prize winners and controversial authors such as Artaud, Trocchi and Miller&#8221;.  This is evidently going to be an imprint to watch.</p>
<p><a href="http://www.oneworldclassics.com/shop/last-day-of-a-condemned-man-p-324-book.html">Last  Day of a Condemned Man</a> is an excellent example of Oneworld Classics  publishing ethos, being one of Victor Hugo&#8217;s lesser known works but  presenting it in a form which will ensure its place among Les Misérables  and other titles.</p>
<p>The book is primarily polemical.  Hugo was a lifelong campaigner  against the death penalty and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Hugo" target="_blank">Wikipedia </a>tells that he convinced the government of Queen Victoria to spare the lives of six Irish people convicted of terrorist activities.  His influence was credited in the removal of the death penalty from the constitutions of Geneva, Portugal and Columbia.  In the  Preface to the 1832 edition, which begins this volume, it is stated  clearly the book is nothing other than an appeal . . . for the abolition  of the death penalty&#8221;.  There then follows 18 pages of carefully  reasoned argument for why the death penalty has no place in civilised  society, least of all a professed Christian society, for,</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>civilisation  is no more than a series of transformations.  The gentle law of Christ  will finally penetrate the penal code and extend its influence across  it. <span id="more-331"></span></em></p>
<p>At a time when even the United States carried out <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Death_penalty#Global_distribution" target="_blank">37 executions in 2008</a>, clearly this book still has a  lot to say to the nations of the world.</p>
<p>The preface is followed by a dramatised script of a discussion of the  book at a literary salon.  The book is being criticised for its crude  subject matter:</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>Madame de Blinval:  It really is an appalling book, a book that  gives on nightmares, a book that makes one ill.</em></p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>Fat  Gentleman:  It must be said that morals deteriorate every day.  My Lord,  what a horrible thought!  To uncover, dig up, analyse one by one  without overlooking a single one, every physical suffering, every mental  torment that a man condemned to death must feel on the day of his  execution?  Isn&#8217;t it appalling?</em></p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>Chevalier:  Indeed it&#8217;s monumentally impertinent.</em></p>
<p>The  book itself is as the title suggests a first-person account of a  prisoner&#8217;s last day.  Victor Hugo covers every aspect of this final  period of the condemned man&#8217;s life from the gruesome details of his  physical incarceration to his inner thoughts and the increasing terror  he goes through.  We read of his hopes for a pardon right to his last  moments, and his last steps up to the guillotine.  At times I was  reminded of Edgar Allen Poe&#8217;s stories, particularly when reading about  the dungeon in which the man is held while awaiting his execution, or  the descriptions of prisoners being chained together for their journey  to a lifetime of hard labour.</p>
<p>This is not a pleasant book to  read, but then Hugo&#8217;s intention was to show his fellow-citizens what  really went on after the court had delivered its judgement.  And of  course there are still a large number of countries where this sort of  experience still happens.  Possibly The Last Day of a Condemned Man is  of its time and place but its message remains all too relevant and I  believe that Oneworld Classics are doing us a service in republishing  this important book.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/review-the-last-day-of-a-condemned-man-victor-hugo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Review: The Kindly Ones &#8211; Jonathan Littell</title>
		<link>http://acommonreader.org/review-the-kindly-ones-jonathan-littell/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=review-the-kindly-ones-jonathan-littell</link>
		<comments>http://acommonreader.org/review-the-kindly-ones-jonathan-littell/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 08:27:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[french fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://acommonreader.org/?p=490</guid>
		<description><![CDATA[<p>It is very difficult to write about this much-reviewed book, The Kindly Ones, which won France&#8217;s most prestigious literary award, the Prix Goncourt. Perhaps my difficulty arises because as I attempt to write it, I keep finding myself moving too rapidly into superlatives while also conscious that these need almost to be qualified with mental [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9780099513148/The-Kindly-Ones" target="_blank"><img class="alignleft size-medium wp-image-491" title="The Kindly Ones - Jonathan Littell" src="http://acommonreader.org/wp-content/uploads/2010/03/9780099513148-203x300.jpg" alt="" width="203" height="300" /></a>It is very difficult to write about this <a href="http://www.google.co.uk/search?q=review+kindly+ones&amp;sourceid=navclient-ff&amp;ie=UTF-8&amp;rlz=1B3GGGL_enGB262GB262" target="_blank">much-reviewed</a> book, <a href="http://www.bookdepository.co.uk/book/9780099513148/The-Kindly-Ones" target="_blank">The Kindly Ones</a>, which won France&#8217;s most  prestigious literary award, the Prix Goncourt. Perhaps my difficulty  arises because as I attempt to write it, I keep finding myself moving  too rapidly into superlatives while also conscious that these need  almost to be qualified with mental health warnings, such is the impact  of this massive work on the unsuspecting reader.</p>
<p>Indeed, if you  read The Kindly Ones, you are going to spend a couple of weeks inside  the head of one of the most unpleasant fictional creations of all time  and also join him in planning and observing the worst war crimes in  history.  Frankly, despite its undoubted status us a masterpiece, The  Kindly Ones can be a rather oppressive read and to put it down for a  while is like coming up for air from a very murky pool. Having said  that, if you want to read an insider&#8217;s view (although fictional) on  these events, then this is perhaps the best book on the topic that  you&#8217;re ever going to read.</p>
<p>If you decide to travel with  Maximillian Aue through these 970 pages, you will be in the company of a  senior SS officer, totally imbued with Nazi philosophy and convinced of  his mission to further the aims of his Fuhrer in every possible way.  Max Aue is a monster, but also an immensely cultured monster.  He is a  Greek scholar and a student of Plato, and sees no dichotomy in aligning Nazi philosophy with the highest values of the ancients.</p>
<p><span id="more-490"></span></p>
<p>The book is a first-person account, in which Max Aue addresses the reader throughout, and his opening sentence, &#8220;O my human brothers, let me tell you how it happened&#8221; tells his readers from the start that in his view he is no different to anyone else.  He tries to carry his  readers along with him, taking as a &#8220;given&#8221; in his audience what would  in fact be evidence of the worst possible corruption.  He tries to show  us that what he does is inevitable if the world is to be put to rights.  The murders and massacres are a correction to a world order which has been allowed to become askew.  The Nazis are just carrying out a necessary adjustment, a realignment which will put things back on course.</p>
<p>As you read this book, you  will walk with Dr Max Aue as he leads an &#8220;Aktion&#8221; in the Ukraine in  which 50,000 people will be massacred (the infamous <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Babi_Yar_Massacre">Babi Yar</a> massacre).  You will hear his inner thoughts as thousands upon thousands  of innocent Jewish families are transported to concentration camps in  the most vile conditions possible.  You will read of his efforts in  setting up the final death marches as the camps were emptied for fear  that the advancing Russian armies would discover the full extent of the  appalling atrocities that were carried out in them.</p>
<p>And this is  just a fraction of Max Aue&#8217;s deeds during the war.  I could write of the  magnificent accounts of the German defeat at Stalingrad, or the flight  back to Berlin as the Russians advance in a final rout of rape and mass  killings.   Apart from these &#8220;external events&#8221;, we also have to deal  with Max himself, who is not an easy character, being in his own right a  murderer and a man deeply damaged in his sexuality.</p>
<p>This is not  an easy read, and its sheer scale increases its impact, and left me  feeling that this is not a book to be trifled with.  Indeed, having  written the above summary, I now find myself with that list of  superlatives which I have been trying to avoid:  magnificent, a tour de  force, a novel of immense significance, a new War and Peace, a writer of  equivalent stature to Dostoevsky, Tolstoy, Thomas Mann.  The book is  audacious:  we have read many accounts of the victims of the Nazi  regime.  Now we hear the viewpoint of a totally committed officer,  committed to the will of Adolf Hitler and forwarding his goals with  determination and utter ruthlessness.</p>
<p>Jonathan Littell, an  American, wrote the book in French, and it has been translated into  English by Charlotte Mandell who has written about her experiences in  translating this work <a href="http://beatrice.com/wordpress/2009/03/14/charlotte-mandell-in-translation/" target="_blank">here</a>.  She writes,</p>
<div><em>In reading through the more horrifying,  scarifying parts of the book (Stalingrad, Auschwitz, the underground  factories), the revulsion one feels at the gross descriptions is  curiously checked, held in suspension, by the immense detail of  bureaucracy and administrative chicanery</em>.</div>
<p>And yes, Max  Aue was primarily an administrator, a trouble-shooter, sent to review  existing arrangement and suggest ways of making them better.  We read  not of the sufferings of the people being shot, but the effects on the  soldiers who do the shooting, and how these can be mitigated by using  different firing techniques.  Max Aue deals with the internal politics  of the Nazi regime, where the discussion of whether to feed or clothe  prisoners in the camps depends solely on their usefulness in the  factories.  If you were weak you died; if you had some residual strength  you may be given some rags to wrap around your feet to save you from  frost-bite as you stood for long hours awaiting your name to be called.</p>
<p>One can only admire Jonathan Littell for his ability to get  inside the head of a senior Nazi officer and I can think of nothing in  literature which equals the conviction of this characterisation.  It is  an almost hideous achievement, but also totally successful in getting  inside the mind of someone who&#8217;s soul has been corrupted beyond the  possibility of redemption.</p>
<p>I can find no better way to finish  this review than to go back to Charlotte Mandell&#8217;s essay and echo her  words,</p>
<p><em>&#8220;This is the Evil Nazi, and we are in him for a  thousand pages, and have to make our own way out. No consolations, no forgivenesses&#8221;.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://acommonreader.org/review-the-kindly-ones-jonathan-littell/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
